старая зануда (froken_bock) wrote,
старая зануда
froken_bock

Categories:
Перевод слова 'college' (Brit) - что-то, как-то связанное с образованием.

Примеры использования:

St Aloysius’ College - иезуитская школа (3-18 лет)
Robert Gordon's College - общеобразовательная школа (3-18 лет)
Eton College - старшая школа с английского year 9 to year 13 (дети 13-18 лет)
Northallerton College - cтаршая школа покороче - английские year 10 to year 13 (дети 14-18 лет)
Esher College - последние два класса старшей английской школы (т.е. дети 16-18 лет)
Dundee College - ПТУ (> 16 лет)
University college London - университет
Trinity College London - экзаменационная комиссия
College of Medicine, Biological Sciences and Psychology, University of Leicester - подразделение университета, состоящее из нескольких факультетов
Edinburgh College of Art - один факультет университета
Magdalen College, Oxford - организация, осуществляющая поступление студентов, предоставляющая жилье и условия для обучения.
Derwent College, York University - общежитие
Royal College of Surgeons of Edinburgh - профессиональное объединение для сертификации и повышения квалификации хирургов

Это, в общем, если сильно не вдаваться в подробности, не уходить в религиозные и электоральные значения и вообще не трогать значения в других англоязычных странах..
Tags: languages
Subscribe

  • (no subject)

    Офис весь гудит от впечатлений. Кто-то впервые за полгода отъехал погулять (мы с Фанечкой ломанулись в любимый СтАндрюс); кто-то увидел родителей и…

  • (no subject)

    Так просто, из новостей. Об умении не задавать людям вопросы про их физические особенности... Она умерла через месяц после интервью от рака. Понятно,…

  • (no subject)

    Забирала вчера в итальянской пекарне тортик. Я им послала картинку надписи (типа, сможете - напишите, нет - напишите "happy birthday' ) и…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment