July 26th, 2013

(no subject)

По следам холиваров про двуязычие. Любопытно. Люди, в принципе, допускают вариант, что ты выходишь замуж за носителя другого языка и следующие (50?) лет разговариваешь с самым близким тебе человеком на «ломаном» выученном языке. О самом сокровенном, важном, чём там еще некоторые люди умудряются говорить с супругами. Порой, оба супруга разговаривают на неком общем, не-родном для обоих языке.

Допускают вариант, что (если ты неудачно вышла замуж :)), переехав жить в другую страну, некоторые вынуждены работать, порой на достаточно умных работах и порой даже не с русскоязычными коллегами и начальниками – то есть годами 8 часов в день разговаривать на умные, сложные темы на «ломаном» языке.

Иногда так случается, что, поселившись вне брайтон бич, отдельны эмигранты умудряются заводить друзей, затьёв или золовок, не знающих русского языка, с которыми тоже приходится порой общаться (эти друзья – они такие надоедливые...) и тоже на «ломаном».

Но при этом жесточайшего порицания и непонимания удостаивается вариант разговаривать на том самом ломаном выученном языке с собственными отпрысками...

Нет, я не разговариваю со своими детьми по-английски (а других языков я не знаю и рассматривать ситуацию, когда родители с детьми в зависимости от окружения переходят между многими языками даже не могу). Потому что у меня есть ряд причин, зачем им может в жизни пригодиться русский и потому что мне, несмотря на 35 лет изучения английского, всё еще куда легче говорить по-русски. Но в последнее время я все чаще и чаще оказываюсь в ситуации, когда говорить с ними по-английски требует ситуация и банальная вежливость: то у нас неделю жил мальчик по обмену, то в каникулы постоянно ошиваются дома какие-то аборигенские оболтусы, то я куда-то везу их толпу измученных тренировкой .. Да, мне это сложнее – и потому _мне_ на пользу – но, в любом случае, я искренне не понимаю, почему это регулярно приравнивается к восьмому смертному греху.. Почему говорить с мужем на выученном языке можно, а с детьми - "не могу себе представить!"? Мужья приходят и уходят(с)?