Иногда двуязычие вылезает в самых неожиданных местах. Деточкина гребная четверка решила сделать себе смешные майки-алкоголички (они же "wife-beaters", в каждой культуре свои представления о маргинальном поведении). Каждый написал своё. Деточка решил сделать что-то по аналогии с гребным термином "to send it " (типа, сильно грести и лодка устремляется вперед). Вот, например, на эту тему такие футболки делают. Мне кажется, получилось чуть-чуть, ну самую малость, двусмысленно.. Но всякий интерес к языку предков похвален..
